« Liste de thésaurus francophones | Accueil | Thésaurus d'éthique des sciences de la vie »

05 janvier 2006

Logiciel de création et maintenance de thésaurus

La construction d’un thésaurus ou plus globalement d'un vocabulaire contrôlé, nécessite l'adoption d'un logiciel spécialisé.
Ce secteur s'est aujourd'hui segmenté, permettant de dégager quelques catégories :

  • les modules Thésaurus de logiciels de gestion et recherche documentaires
  • des logiciels autonomes (« standalone » en anglais)
  • des outils d’utilisation d’un thésaurus en ligne (la deuxième famille contient bien souvent ce type de module).

Voici une liste de logiciels appartenant à la deuxième famille de création et maintenance, vendus indépendamment d’un logiciel documentaire (ce qui ne veut pas dire qu’ils ne nécessitent pas un SGBD pour tourner).

[Nom du produit, nom de la société, pays d’origine, plateforme du serveur ou pour l’offre autonome, adresse Web; données contrôlées et mises à jour en Janvier 2006 ; 03 Mars 2008]

Quelques mots sur ces produits :

  • une famille de quelques logiciels, immuables pendant 20 ans et qui se transforment depuis quelques années. Deux axes d'évolution : l’utilisation des technologies informatiques les plus récentes (XML, format ouvert), une meilleure prise en compte des besoins à la création de vocabulaires (import, multilingue, champs spécifiques de gestion,…).
  • Certains produits nécessitent un système de gestion de base de données en sus, comme MyThesaurus (SQL standard, dont certains gratuits), Synaptica (Oracle ou SQL) ou TermTree.
  • Les prix varient beaucoup. Pour des versions monopostes : gratuit (The32W), inférieur à 300€ (MultiTes, Amicus Thesaurus Tool), entre 500 et 2000€ (a.k.a ou ThesMain, versions multiaccès de la catégorie inférieure) ou largement supérieur à 2000€ (Synaptica). Compter la maintenance en sus.
  • Concernant les fonctionnalités, on repère un noyau dur, commun à tous ces produits : les normes de construction de thésaurus constituent un cadre formel, avec des variations possibles (plus ou moins grandes possibilités de personnalisation, et prises en compte des caractéristiques des divers types de langage).
  • Certaines fonctionnalités feront la différence comme la diversité de formats d’import/export ou une réelle gestion de versions multilingues de thésaurus (une arborescence distincte suivant les versions, et non uniquement une équivalence entre termes), ainsi que la dénomination ou la présence de champs spécifiques.
  • L’ergonomie de ces produits est variable, et pour les outils les plus anciens, un peu datée.
  • La dernière catégorie citée - de visualisation et/ou manipulation à la recherche d’un thésaurus - se développe beaucoup en parallèle de l'utilisation du Web.

Ressources spécialisées

N'hésitez pas à nous faire part de vos remarques : erreurs, oublis, précisions...
SD

TrackBack

URL TrackBack de cette note:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d83452993c69e200d8351dcb1253ef

Voici les sites qui parlent de Logiciel de création et maintenance de thésaurus :

Commentaires

Flux Vous pouvez suivre cette conversation en vous abonnant au flux des commentaires de cette note.

Bonjour
en faisant des recherches je suis tombé sur votre blog très intéressant et pleins de ressources. Je voulais vous donner qq informations sur le logiciel ITM T3 de Mondeca juste pour compléter votre description.
ITM T3 est un logiciel de gestion de thésaurus/taxonomie/ontologie en mode web permettant le travail collaboratif. Le fait de gérer des ontologie permet de décrire des relations sémantiques entre les concepts plus complexe que le simple "Terme associé" - il est totalement multilingue - conforme à la nouvelle norme SKOS (W3C) pour la sérialisation de thésaurus/taxonomie et sera conforme à la nouvelle norme ISO en cours de finalisation ( ISO 25964 ) - il fonctionne sur serveur ou en stand alone.
La solution a été retenue en aout par la commission européenne pour la gestion de tous les thésaurus de la commission.

Je reste à votre disposition pour toute information

cordialement et merci pour votre blog
jean delahousse

Vérifiez votre commentaire

Aperçu de votre commentaire

Ceci est un essai. Votre commentaire n'a pas encore été déposé.

En cours...
Votre commentaire n'a pas été déposé. Type d'erreur:
Votre commentaire a été enregistré. Poster un autre commentaire

Le code de confirmation que vous avez saisi ne correspond pas. Merci de recommencer.

Pour poster votre commentaire l'étape finale consiste à saisir exactement les lettres et chiffres que vous voyez sur l'image ci-dessous. Ceci permet de lutter contre les spams automatisés.

Difficile à lire? Voir un autre code.

En cours...

Poster un commentaire